Dezember 2025 | Ausgewählte Werke finden Sie hier





die Realität der Wahrheit
Mannheim 30.10.2025
Meine Kunst ist eine visuelle Reaktion auf eine Welt im ständigen Wandel – eine Möglichkeit, Lärm, Konflikte und Widersprüche durch meine persönliche Linse zu filtern. Ich verbinde Elemente der Popkultur, politischer Symbolik und surrealer Figuration, um die Spannung zwischen Schein und Sein, Oberfläche und Tiefe zu erforschen. Durch kräftige Farbpaletten, vielschichtige Erzählungen und ikonische Bilder lade ich die Betrachter ein, sich mit der Absurdität, Schönheit und harten Realität meiner wahren Zeit auseinanderzusetzen – einer Welt, wie ich sie durch meine Augen sehe.
Es gibt einen Grund, warum du hier bist.
I explore the dynamics of power and the ways large structures shape human experience. My work moves between political allegory, societal reflection and inner transformation, revealing the tensions that arise where personal truth meets collective systems.
By combining bold iconography with psychological resonance, I try to create paintings that challenge perception and invite viewers to re-examine the world around them.

statement
Ich erforsche die Dynamiken von Macht und die Art und Weise, wie große Systeme das menschliche Erleben formen.
Meine Arbeit bewegt sich zwischen politischer Allegorie, gesellschaftlicher Reflexion und innerer Transformation — und legt die Spannungen offen, die entstehen, wenn persönliche Wahrheit auf kollektive Strukturen trifft.
Durch die Verbindung aus kraftvoller Bildsprache und psychologischer Tiefe versuche ich Gemälde zu schaffen, die Wahrnehmung herausfordern und den Betrachter dazu einladen, die Welt um sich herum neu zu betrachten.

statement
Ich erforsche die Dynamiken von Macht und die Art und Weise, wie große Systeme das menschliche Erleben formen.
Meine Arbeit bewegt sich zwischen politischer Allegorie, gesellschaftlicher Reflexion und innerer Transformation — und legt die Spannungen offen, die entstehen, wenn persönliche Wahrheit auf kollektive Strukturen trifft.
Durch die Verbindung aus kraftvoller Bildsprache und psychologischer Tiefe versuche ich Gemälde zu schaffen, die Wahrnehmung herausfordern und den Betrachter dazu einladen, die Welt um sich herum neu zu betrachten.
I explore the dynamics of power and the ways large structures shape human experience. My work moves between political allegory, societal reflection and inner transformation, revealing the tensions that arise where personal truth meets collective systems.
By combining bold iconography with psychological resonance, I try to create paintings that challenge perception and invite viewers to re-examine the world around them.
I explore the dynamics of power and the ways large structures shape human experience. My work moves between political allegory, societal reflection and inner transformation, revealing the tensions that arise where personal truth meets collective systems.
By combining bold iconography with psychological resonance, I try to create paintings that challenge perception and invite viewers to re-examine the world around them.
I explore the dynamics of power and the ways large structures shape human experience. My work moves between political allegory, societal reflection and inner transformation, revealing the tensions that arise where personal truth meets collective systems.
By combining bold iconography with psychological resonance, I try to create paintings that challenge perception and invite viewers to re-examine the world around them.

statement
Ich erforsche die Dynamiken von Macht und die Art und Weise, wie große Systeme das menschliche Erleben formen.
Meine Arbeit bewegt sich zwischen politischer Allegorie, gesellschaftlicher Reflexion und innerer Transformation — und legt die Spannungen offen, die entstehen, wenn persönliche Wahrheit auf kollektive Strukturen trifft.
Durch die Verbindung aus kraftvoller Bildsprache und psychologischer Tiefe versuche ich Gemälde zu schaffen, die Wahrnehmung herausfordern und den Betrachter dazu einladen, die Welt um sich herum neu zu betrachten.
„Fotografie ist die Kunst, den flüchtigen Atemzug einzufrieren – den Moment, in dem man die Luft fast berühren und die Welt um sich herum pulsieren fühlen kann.“
As I traveled through Cambodia with my fiancé, we spent a couple of days in Siem Reap.
One night, we wandered along Pub Street, looking for a bit of fun but also hoping to find a quieter spot. Eventually, we turned into a small side street where the bars slowly disappeared, one by one. That’s when we saw a dog crossing the road.
You could tell he was hungry, exhausted, and worn down by daily life. I immediately started looking for a shop to buy some food for him, but there was none in sight. I walked back to the last restaurant before the streetlights ended and asked if they had any leftover meat from cooking. They said no and unfortunately, I hadn’t chosen the cheapest restaurant.
Paying $28 for an entrecôte in Cambodia is far from cheap—especially for an unprocessed piece of meat with no sides. On the way back to find the dog, he had turned into the Wat Preah Prom Rath temple, where I wasn’t allowed to enter. So, I left the meat at the gate.While doing so, I noticed a small bar called 'BARCODE' nearby—and that’s where Barry’s and my story began.





















































































